Guess that I’ll be leaving for the summer
Meanwhile we’re living day by day
There’s no need for none of us to suffer
You know’s for the best I’ll go away
When I say goodbye
It will be for real
But it won’t change the way I feel
Don’t cry
I don’t mean to be cruel
Please remember me the way you do
Acho que eu não volto mais
Acho que eu não vou voltar em dezembro
Vou passar o inverno por aqui
Eu sei que é mais dificil pra quem fica
Mas pra quem vai não é fácil mesmo assim
When I say goodbye
It will be for real
But it won’t change the way I feel
Don’t cry
But this is not «so long»
Wish I had time to sing you one last song
«As ilhas são lugares de solidão e nunca isso é tão nítido como quando partem
os que apenas vieram de passagem e ficam no cais, a despedir-se,
os que vão permanecer. Na hora da despedida, é quase sempre mais triste ficar
do que partir e, numa ilha, isso marca uma diferença fundamental,
como se houvesse duas espécies de seres humanos: os que vivem na ilha e os que
chegam e partem.»
Eu não te peço pra me esquecer
Mas não te peço também pra lembrar
Toda hora do que passou
Deixa pra trás
When I say goodbye
It will be for real
But it won’t change the way I feel
Goodbye
This is not «so long»
Wish I had time to sing you one last song
Don’t cry
I don’t mean to be cruel
Please remember me the way you do
Poem written by Miguel Souza Tavares, from the book «Equador»